Personne n'a deviné...
Mon premier vrai pull, avec ses manches et tout son corps, de taille adulte et avec des aiguilles de taille normale, ça a été le célébrissime "Hourglass Sweater". C'est un des premier grand tricot que j'ai commençé, et il a bien failli ne jamais être terminé. Ce serait navrant, parce que grâce à lui j'ai maintenant un pull préféré.
Nobody has guessed...
My first true sweater - that is with both its long sleeves and full body, in an adult size and knitted with honestly sized needles - is the famous Hourglass Sweater. It is one of the first big knit I started, long time ago, and it almost ended in the frog pond.
Fil/Yarn: Silky Tweed (Elsebeth Lavold) (silk coton wool rayon) 131 yds/50g, #003, ? écheveaux/skeins.
Modèle/Pattern: Hourglass Sweater, by Joelle Hoverson in "Last Minute Knitted Gifts" (édité en français sous le titre: "Tendance tricot").
Aiguilles/Needles: a gazillion of different needles, but essentially inox circular in 4,5 mm
Je ne suis pas sûre d'avoir envie d'écrire un roman sur mes mésaventures et les leçons apprises durant le long processus de création de ce pull. Mais je suis bien contente de l'avoir terminé au stade de connaissance où je suis arrivée. La série de photo prise avec plus ou moins de bonne volonté par mon compagnon ne vous permet sans doute pas de voir les détail de mon exploit.
Je me suis sentie extrèmement maligne lorsque j'ai décidé de placer ici et là les quelques rangs raccourcis qui flattent mon buste, creusent la ligne du décolleté et empêchent ce dernier de bailler outrageusement, comme on a déjà pu le voir dans d'autres incarnations de ce modèle simple mais fabuleux.
Même Al l'aime. C'est dire!
I do not wish to write a full novel about it, how together we survived through a serie of terrible adventures and how together we learned a lot about knitting and about ourselves.
Let me just tell you how happy I am to have finally finished it, and this in a time where my knitting skills have so greatly improved. I was thus able to spice up this simplest of a pattern to make it a perfect fot for me. I was feeling incredibly clever when I added short-rows to give shape to my breast, and improve the collarline (I made it deeper on the front, and less plunging than some other I saw on the blogosphere). And it worked! For the first time on my life (or since I was maybe six) I have what I can call a favourite sweater. Simple, but fabulous. Even my Love loves it, can you believe it? (Btw he took the pictures, I am not so happy with them, and think he can do way better. Ah well, maybe next time?)
Il y a quelques autres photos sur ma galerie flickr, dont une particulièrement cocasse qui flatte bien plus le pull que le modèle. Et j'en ai dit deux mots (en anglais) il y a quelques jours, et il y a plus d'un an!.
More picture on my flickr gallery, even a very silly one that flatter a lot more the sweater than the model. More words in this old post, and this older one.
9 commentaires:
Ouah, il est vraiment très joli ce modèle... où t'es tu procuré le pattern?
Il te va a ravir, ce pull !!!!! trop marrant la photo !!!!
Ptinutz, j'ai rajouté le lien vers la version française du livre dans lequel tu trouveras ce modèle, ainsi que beaucoup de TRES jolis modèles. Un de mes premiers livres de tricot, et celui que j'ai le plus utilisé jusqu'ici.
Très beau ton pull, bien tricoté et il te va vraiment bien.
Il est pile-poil à ta taille.
Tu as bel avenir de tricoteuse devant toi...
Bravo, ton pull est superbe et tu es ravissante, tu peux être très fière de toi !
Beautifully done and a clever idea to change the collarline! - it looks much better that way.
I love that sweater- it looks super on you! I love to use elsebeth lavold silky wool- such a nice yarn to work with. Your looks really beautiful!
Il est très bien ce pull, je vais aller voir pour les explications, j'aime bien les manches pagodes comme ca
Bravo, ton Hourglass est magnifique et il te va à la perfection !
Enregistrer un commentaire