22 nov. 2012

British Invasions

I may have been slightly obsessed with Fry and Laurie this week. Which got me to this great image on a blog dedicated to them.


So tonight I spent my evening creating a cross-stitch chart :


Which I may or may not embroider on a bag (for english books and dvds only) or develop further later.

(And for the record I do not like MacStitch and will not buy the complete version.)

Do you have a british crush?

30 oct. 2012

Calendrier de l'avent: modèle gratuit de point de croix

Je vous avais dit que depuis mon retour de l'Australie j'ai repris TOUTES mes aiguilles, y compris celle à broder? Du coup j'ai retrouvé quelques créations en friche. Et puisque les décorations de Noël sont partout dans le magasins, je ne vois pas pourquoi je me priverais de vous offrir un petit modèle de calendrier de l'avent à broder au point de croix.

Les images ne sont pas fabuleuses, surtout la prévisualisation ci-dessous, mais je teste différents logiciels et je ne peux que faire des copies d'écran pour sauvegarder une trace de mes essais. Ce soir j'ai testé un logiciel pour Mac, en modifiant et en terminant cette petite grille carrée. Brodée en 1 sur 1, elle donnerait un charmant ornement de Noël. Avec un peu de chance vous aurez même le temps de la finir avant le premier décembre!

Calendrier de l'Avent 2012
Modèle gratuit de broderie au point de croix, par Manuèle Ducret - Filambulle
76x76 points

Calendrier de l'Avent 2012, ©Manuèle Ducret - Filambulle
  • A broder sur de la toile lin naturel de préférence.
  • Soit en deux brins sur deux fils, soit en 1 brin sur un fil.
  • Le jaune peut être remplacé par du fil doré.
  • La palette de couleurs n'est qu'une suggestion. Attention au contraste avec la toile!
  • La case 24 est libre pour une signature, une broche ou un bouton adéquat, un badge...
  • Les yeux de l'ours sont à broder au point de nœud, si possible mieux centrés. Le programme ne me permet pas de les mettre où je veux. (pas un bon point pour lui, d'ailleurs!

Les trois liens ci-dessous ouvrent des fenêtres avec les grilles et la palette:


Envoyez-moi une image de votre interprétation, je l'ajouterai ci-dessous (avec votre permission).
Ce modèle est réservé à un usage privé et ne doit ni être redistribué, ni vendu. Merci.

Bonne broderie!

2 oct. 2012

royal blue, purple and gold


royal blue, purple and gold
Originally uploaded by filambulle

A rich scarf for the winter to come. I am ready. (not so much)
With tons of leftovers, little bits of handspun and yarn gifted from generous persons around the world who don't even know me.

It is knitted, but with a stitch pattern that gives a weaving effects. Love

---

Bleu royal, pourpre et or. Une écharpe riche pour l'hiver qui vient. Je suis prête (pas tellement.)
Pleine de restes, de bouts de fil filé main, de fils donnés par de généreuses inconnues du monde entier...

Elle est tricotée, mais avec un point qui donne un effet de tissage. J'aime.

un petit coin de paradis


un petit coin de paradis
Originally uploaded by filambulle

Voici une petite broderie datant de 2003, représentant notre famille lorsque nous n'avions qu'un enfant. J'aime bien le fait qu'il y ait cinq cœurs, comme un pressentiment que nous serions cinq.
Vous pouvez me reconnaître, avec un oiseau chanteur, et mon compagnon avec une guitare. Notre fille est entre nous, et nous lie. Les mots viennent d'une chanson de Georges Brassens, dont les premières notes sont aussi notées.
Si je me souviens bien, j'ai gagné un prix assez important pour cette broderie, créé à l'occasion d'un concours de broderie sur le thème des chansons.

Je pourrais créer un nouveau tableau avec notre famille au complet. Nous verrons.

- - -

This is an embroidery I made in 2003, representing our family when we had only our daughter. I like that there is 5 hearts, it's like a premonition that we where going to be five.
You can see me with a singing bird, my partner with his beard and a guitar, our daughter between us, linking us. The words are taken from a song by Georges Brassens, who was one of the three most important songwriters in the french music history. It says approximately: "A little corner of paradis, for a corner of the umbrella".
If I remember correctly I won a good price with this one, in a song-themed cross-stitch competition.

I may create a new one with our whole family now that I've taken back my embroidery needles and threads. We'll see.

23 sept. 2012

How and Why mix different arts in the exhibitions

Inge Mardal and Steen Hougs, a danish quilting couple living in France, have an interesting view on how and why mix different types of art in one exhibition. (as opposed to having a "only quilts" or "only textile art" expo)

"The other exhibition we often refer to and liked was “Clinch,” staged in 2004 at Denmark’s national gallery (Statens Museum for Kunst) in Copenhagen. Here, the interesting factor was the play between artworks (paintings, sculptures, installations) from the museum’s collections and archives, chosen by the individual artists, and the works of the artists themselves.

The fil rouge of this exhibition was that the participating artists could select works from the museum’s archives and collections—typically older works, some dating back  200–300 years—to match or confront their own artworks. This idea was brilliant, because it allowed for a very rich and interesting encounter with the exhibiting artists, not only through their own works, but certainly also
through the works they had chosen as artistic accompaniment. We think this idea could be adapted to our corner of the art world and provide visitors a very enriching experience. it would also be interesting for the artists, the curators, the gallery, and the press."

from "Perspectives on Art and Quilting with Inge Mardal and Steen Hougs", a free ebook by Quilting Daily.

To learn more about Steen and Inge and to see their inspirational work, visit mardal-hougs.com.

11 juil. 2012

Make it work - the knitting machine


lace machine knitting
Originally uploaded by filambulle

When you know what a sponge bar is, how it works and what you can do to replace the one in your vintage knitting machine, you are ready to make it work.

Also, cleaning and oiling 200 needles is not fun, but it is worth it.

Who puts a camera in it's box?

A very good news for this blog: I found my camera. Correction: he found my camera where he put it three months ago: in it's original box. That would have been the last place I would look for it.
I was looking for the colorful pouch I knit for her, in handspun yarn. Not a plain commercial cardboard thing that is only good for keeping the extra cables, manual and guarantee all together.

Who puts his camera in it's original box when not in use?


So maybe I will give you some new photos to look at in a reasonable lapse of time. :)
And btw I was lying in my last post. I still miss Australia and the potentials of the travellinglife  like mad. I need a great project. Finding a great job? Starting a thrilling dissertation? Opening a great store? I am ready.

31 mai 2012

Melting the ice - Faire fondre la glace


It is finally warm in Switzerland. I am missing a little bit less Australia, even if I am still a bit cold on the evenings or when the wind blows.
The mix of cotton, rayon and linen of my own "Glaciers are Melting" shawl is absolutely perfect for my naked shoulders. Soft, with a great drape, a bit heavy and holding its place beautifully it is adapted to the warming temperature and is still and always a delice to wear. I have tested this shawl for four seasons now (I am counting our freezing cold april as a late winter) and I still love it dearly. My friend Barbara does too. She has been wearing the first Melting Glaciers for more than two years, taking it everywhere with her. Each time I see her whe keeps repeating how much she loves it. If ther was any doubt ever (no) she is absolutely the most knit-worthy person I know!

This is why I am astonished this gem has still only 7 projects on Ravelry. Knitters don't know what they miss.


ps.: It is also a great summer knit: the yarn does not stick to the needle or the fingers.


Il fait enfin beau et chaud en Suisse. Je regrette un peu moins l'Australie, même si j'ai encore un peu froid le soir, ou quand la brise s'en mèle.
Le mélange coton, viscose et lin de mon châle "Glaciers are Melting" est parfait pour des épaules nues. Doux, d'un beau tombé un peu lourd qui tient bien, adapté aux températures plus clémentes, c'est encore et toujours un délice à porter. Je l'ai déjà testé sur quatre saisons (je considère ce mois d'avril glacial comme un hiver tardif), et je l'aime toujours autant. Mon amie Barbara aussi, qui porte régulièrement le premier Glaciers Fondent et l'emporte partout depuis deux ans!! Chaque fois que je la vois elle me répète combien elle aime ce châle. S'il y a jamais eu un doute (non) elle est vraiment digne de recevoir du tricot-main.

Il n'a pourtant pour l'instant que 7 projets sur Ravelry. Les tricoteuses ne savent pas ce qu'elles perdent!

ps.: C'est aussi un projet estival idéal: le fil ne colle ni aux doigts ni aux aiguilles.


Also in my etsy shop - Aussi en vente sur mon shop etsy.